Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorUniversidad del Quindío - Colombia - Asesor - Dra. Anne Marie Truscott De Mejíaspa
dc.contributor.authorSarmiento Díaz, Isabelspa
dc.date.accessioned2019-03-26T19:34:02Zspa
dc.date.available2019-03-26T19:34:02Zspa
dc.date.issued2013-09-28spa
dc.identifier.urihttps://bdigital.uniquindio.edu.co/handle/001/4656spa
dc.description.abstractThis qualitative research is a response to the need to explore fears, beliefs and characteristics in monolingual parents, as part of the academic bilingual environment. In order to answer some research questions on this subject, the study was carried out in a bilingual institution (Spanish-English) that implements an immersion approach. The work was carried out with a focal group of parents, and two mothers were observed at home tutoring their children. The data collection techniques were based on participative observation, focal group workshop on the method of co-active coaching and semistructured interviews with two foreign teachers. Additionally, some institutional documents and field notes were analyzed. For recording technological resources such as a video camera and a digital recorder were used. The findings indicated that parents are motivated to choose English bilingual education, among other reasons, because of its importance in today's world, being a life skill and because it is a useful asset for future professional issues. Also they evidenced beliefs about their role in supporting their children´s academic tasks: parents wanted to help their children, therefore they asked to be informed in Spanish about what their children were expected to do. They also asked for tools such as translators and resources to enable them to understand better. Parents also indicated that they feared feeling at a disadvantage as consequence of not knowing the language. They wanted to have better communication with teachers. The results showed a certain similarity with those of a study carried in the United States by Quicho and Daoud (2006), which may indicate that Latino parents share a desire to support their children in their academic work and need to understand teachers by overcoming language barriers. In other words, they want to be involved and part of their children´s academic life.eng
dc.description.abstractLa presente investigación, de carácter cualitativo, es una respuesta a la necesidad de explorar temores, creencias y características en los padres monolingües, como uno de los componentes del medio académico bilingüe. Al proponerse responder algunas preguntas de investigación alrededor de la temática, la investigación se llevó a cabo en una institución con aproximación a la enseñanza bilingüe, español/inglés, por inmersión. Se trabajó con un grupo focal de padres a la par que se observó a dos madres en casa en medio de sus labores de apoyo académico a sus hijos. Las técnicas de recolección de datos se apoyaron en observación no participativa, taller con el grupo focal bajo el método de co-active coaching y entrevistas semi-estructuradas a dos profesoras extranjeras. Adicionalmente, se analizaron documentos de la institución y notas de campo. Para las grabaciones, se hizo uso de recursos tecnológicos como video cámara y grabadora digital. Los hallazgos indicaron que los padres están motivados para elegir la educación bilingüe en inglés, entre otras razones, por su importancia en el mundo actual, por ser una habilidad para la vida y porque además es un complemento en el quehacer futuro profesional. Además exhibieron creencias sobre su rol de apoyo, donde los padres quieren ayudar a sus hijos, pero que por su condición de monolingüismo piden que se les faciliten los trabajos de sus hijos de modo que los comprendan, en español, el uso de traductores y recursos que les permitan interpretar y darse a entender. Se manifiestan temores como el sentimiento de desventaja por no saber el idioma. Se quiere tener mejor comunicación con los docentes. Los resultados encontraron una similitud con los de una investigación llevada en Estados Unidos (Quicho y Daoud, 2006), lo que podría significar un patrón en los padres latinos: apoyar a los hijos en el estudio y entenderse con los profesores venciendo barreras idiomáticas.spa
dc.description.tableofcontentsResumenspa
dc.description.tableofcontentsAbstractspa
dc.description.tableofcontentsIntroducciónspa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isospaspa
dc.rightsDerechos Reservados - Universidad del Quindiospa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/spa
dc.titleLos Padres Monolingües Que Ayudan A Sus Hijos En Su Educación Bilingüe –Temores, Expectativas, Característicasspa
dc.typeTrabajo de grado - Maestríaspa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.creativecommonsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)spa
dc.subject.proposalProfesores Extranjerosspa
dc.subject.proposalCreenciasspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/masterThesisspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/updatedVersionspa
dc.description.degreelevelMaestríaspa
dc.description.degreenameOtrospa
dc.publisher.facultyEducación - Maestría en Ciencias de la Educaciónspa
dc.type.contentTextspa
dc.type.redcolhttps://purl.org/redcol/resource_type/TMspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_dc82b40f9837b551spa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Derechos Reservados - Universidad del Quindio
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Derechos Reservados - Universidad del Quindio